sábado, febrero 24, 2007

Reseñas: Touch: El sueño de Minami


Titulo: Touch (Bateadores), el sueño de Minami
Edita: Jonu Media

Discos: 1+1(promocional).
Idiomas: Japones, castellano, catalán.
Subtítulos: castellano.
Formato: 16:9 anamorfico.
Extras: Pantallas de información de Mitsuru Adachi, karaokes, galerias de imágenes, juego de preguntas y trailers de otros titulos.

Tatsuya y Kazuya son hermanos gemelos, pero no podrían ser más distintos. Kazuya es aplicado en los estudios y la gran estrella del equipo de beisbol del instituto Meisei. En cambio, Tatsuya es un vago que se pasa el día comiendo galletas y mirando las faldas de las chicas. No parece que tengan nada en común, excepto una cosa: Minami, su gran amiga de la infancia. El sueño de Minami es que el equipo de béisbol llegue al Koshien, el gran estidio olímipico. ¿Conseguirá Kazuya hacer realidad el sueño de Minami? ¿Qué hará Tatsuya en esta situación?

No se por qué, pero yo tenía el recuerdo de que las tres primeras películas de Touch resumían los 101 espisodios de los que consta el anime, y durante la primera hora y cuarto de película es así. No creo que a estas alturas os tenga que explicar de que va Touch, posiblemente el mejor manga que haya llegado nunca a España, con su maravillosa mezcla de deporte, gakkuen, romance, con unos personajes magníficos y un tratamiento de las escenas que pone a veces los pelos de punta.
Esta primera película llega hasta la muerte de Kazuya, y después de eso, la historia cambia radicalmente para plantearnos una especie de What If. Todos los que hayáis seguido la serie recordaréis que el Meisei se enfrenta al Sumiko por primera vez y Kazuya no se presenta al partido (por razones de fuerza más que mayor) El equipo pierde y se entera después de que su lanzador estrella ha muerto. Con el tiempo, Tatsuya coge el relevo de su hermano y trata de llevarles a donde su Kazuya no pudo. Sin embargo, en esta versión de la historia encontramos con que cuando el partido estaba todavía en su punto álgido, cuando todo estaba por decidir, Kazuya llega al campo. Tan solo Kotaro, el catcher, se da cuenta al principio de que no es su amigo el que lleva el uniforme del equipo, sino su hermano gemelo. A pesar del engaño, el equipo decide seguir jugando por su compañero muerto, y Tatsuya se enfrenta en la jugada clave del partido a Nitta, el mejor bateador de todos los institutos. En esta ocasión, y sin entrenamiento previo, Tatsuya vence, cumpliendo el sueño de Minami y llevando el equipo al Koshien.

La verdad es que el cambio de la historia es tremendo, y hace que la historia pierda una gran parte de su interés. Lo interesante del tema siempre fue el hecho de que Tatsuya siempre había cedido todo frente a su hermano, y ahora que este estaba muerto, era imposible competir contra él por mucho que tratara de librarse de su sombra, viéndose constantemente comparado con un gemelo que había sido idealizado por todos y que siempre sería superior a él en todos los aspectos. Solo a base de esfuerzo, tesón y fuerza de voluntad consigue Tatsuya hacerse un nombre, cosa que no ocurre en este Ova, que deja al personaje como alguien mucho más plano.
Además, la relación entre el trío protagonista es un tanto extraña. En el manga y el anime, el espectador (y el propio kazuya) sabe siempre que de quien está realmente enamorada Minami es de Tatsuya, y tan solo él parece no darse cuenta de la situación. Aquí en cambio, es algo mucho más ambiguo, no teniendolo claro ni la propia Minami por lo que parece.

Para terminar, solo un par de comentarios sobre el doblaje. Como norma general, el doblaje al Castellano no me suele gustar demasiado, porque puede que me haya acostumbrado a ver el anime subtitulado. Sin embargo, en este caso no puedo estar más que bastante contento con el trabajo que han realizado los dobladores, con mención especial al escogido para hacer a Tatsuya, que es el mismo que en su día le puso voz cuando emitió Tele5 la serie hayá por los 90, aunque se le nota un poco el paso de los años (tiene la voz algo más profunda). Además, la adaptación no ha sido nada mala, y algo que muchas veces se ignora, como los tratamientos, aquí se ha conservado con una buena adaptación. Minami llama a los gemelos por unos diminutivos cariñosos, Tat-chan, y Kat-chan, y en Español lo han puesto como Tatsu y Kazu, como correspondientes diminutivos a sus nombres. Por una vez tengo que aplaudir el trabajo de adaptación/traducción.

En resumen, la película no está mal, pero me parece que no hace justicia a la historia original. De todas maneras tengo que ver la segunda, para ver si continua esa historia, si es otra historia original o si simplemnte sigue la historia normal

Valoración 7/10

2 esquinazos:

yue_sayuri dijo...

Como dices Touch,es uno de los mejores mangas que han llegado aquí. Nosotros por desgracia no tenemos recuerdo de haber visto en su día los capitulos que ofrecio tele 5 y hoy en dia todavia no hemos visto nada del anime, pero ya estamos intendado solucionar este problema!!!

Ulin dijo...

Hay una versión en dvd rip rondando por la mula, hecha por touch-project. Creo que en su web tienen todos los e-links ;)

Se ha producido un error en este gadget.